le sagge invece, insieme alle lampade, presero anche dell'olio in piccoli vasi
but the wise took oil in their vessels with their lamps.
Inoltre, le tre case separate sarebbero distrutte insieme alle altre.
Is that clear? This is the nature of war: By protecting others, you save yourself.
Cerco di convincerla che sarebbe meglio lasciare New York.....e andare a vivere insieme alle Bahamas per sempre.
I keep workin' my points about us gettin' out of New York going to live in the Bahamas together, permanent. She ain't sayin' much but.
Quando la relazione finì lui scomparve insieme alle obbligazioni della signora, pagabili al portatore.
When the affair ended he disappeared along with the lady's bearer bonds.
Dovremo estendere la linea insieme alle altre compagnie e spingerci fino in cima.
We need to extend our lines, hook up with the other companies and push on to the top.
Ragazzi, pensavo avreste gradito qualcosa insieme alle birre.
Hey, you guys, I thought you might like these with your beers.
Sul pianoforte, insieme alle altre, c'è la fotografia di un ragazzo.
There's a photograph on the piano of a young man with all the others. That's Michael.
Partendo entro un'ora, riusciremo ad arrivare a Zion insieme alle macchine.
If we leave inside the hour, we'll reach Zion as the machines do.
Gli insetti sono insieme alle piante su cui li abbiamo trovati.
The beetles each come with a specimen of the plant they were found on.
Poi ho scoperto chi era, e che era morto insieme alle sue bambine.
And that's how I found out who it was and how he and your daughters had died.
La sera della prima, medici e avvocati insieme alle consorti, tutti in gran spolvero.
Opening night, doctors, lawyers, businessmen and their wives, all dressed to the nines.
E là nelle gradinate di massima sicurezza ci sono i detenuti con buona condotta, insieme alle loro ragazze ponpon?
And there in the high-security bleachers are the good-behavior cons, along with their cheerleaders?
Queste iniezioni di atropina vanno insieme alle pillole di P.B.
These atropine-oxime injectors go along with your PB pill packs.
Loro sono i veri padroni, insieme alle multinazionali ed ai governi che le sostengono.
They are the true masters, along with the corporations and governments they support.
Badate, gli elefanti, insieme alle scimmie, hanno la sequenza di DNA piu' simile a quella di noi esseri umani.
Why, the elephants, next to the chimps have the closest DNA sequence as us human beings.
Il telecomando si invia protetto in un involucro di film a bolle d’aria insieme alle pile (se richieste).
Matsui DVD227 The remote control is packaged along with batteries (if ordered) in a bubble envelope for more protection.
Roadonmap.com permette di calcolare il tragitto per andare dal luogo di partenza a Abländschen tracciando l'itinerario nella mappa insieme alle indicazioni stradali passo passo.
Roadonmap allows you to calculate the route to go from the place of departure to Alcomdale, AB by tracing the route in the map along with the road directions step by step.
Roadonmap.com permette di calcolare il tragitto per andare dal luogo di partenza a Aesch tracciando l'itinerario nella mappa insieme alle indicazioni stradali passo passo.
Roadonmap allows you to calculate the route to go from the place of departure to Fairview Farm, OH by tracing the route in the map along with the road directions step by step.
La decisione congiunta è riportata in un documento, insieme alle motivazioni complete, che l’autorità di vigilanza su base consolidata trasmette al richiedente.
This joint decision shall be set out in a document containing the fully reasoned decision which shall be provided to the applicant by the competent authority referred to in paragraph 1.
I più importanti designer al mondo insieme alle aziende più lussuose: Vulcano, etc., hanno creato pezzi unici che possono arricchire la tua casa con un tocco di design.
The most important designers in the world have come together with the most luxurious brands: Molteni&C, Rimadesio, Poliform, Giorgetti, Porro etc., to create unique pieces that can enrich your home with a touch of Design.
Striscia giù nella fossa insieme alle tue vittime, brutto psicopatico!
You crawl! Get into the pit with all your victims, you twisted fuck!
Sarebbe sparito insieme alle sue tangenti prima che gli facessero chiudere bottega.
He's out the door by the time the bribes stopped and the police took everything down.
La decisione è riportata in un documento insieme alle motivazioni complete e tiene conto delle opinioni e delle riserve espresse dalle altre autorità competenti nel corso del periodo di quattro mesi.
The decision shall be set out in a document containing the fully reasoned decision and shall take into account the views and reservations of the other competent authorities expressed during the six months period.
Tale autorizzazione dovrà essere autenticata e firmata da entrambi i genitori, e presentata insieme alle copie autenticate dei documenti d'identità di questi ultimi.
Such authorisation must be notarised and signed by both parents, and presented along with notarised copies of their IDs.
I criteri rivisti, insieme alle relative prescrizioni di valutazione e verifica, dovrebbero essere validi per sei anni a decorrere dalla data di notifica della presente decisione, tenuto conto del ciclo di innovazione per questo gruppo di prodotti.
The revised criteria, along with the related assessment and verification requirements should be valid for six years from the date of notification of this Decision, taking into account the innovation cycle for this product group.
Questa per aver salvato degli orfani da un incendio, insieme alle culle e i loro giocattoli.
I got this one for saving some orphans from a fire and then going back in for their cribs, and then going back in for their toys.
La pistola e' nella tasca, insieme alle chiavi elettroniche e i numeri delle camere doppie.
The gun is in the pocket with the electronic keys with the numbers of the double rooms.
Per i genitori di quel bambino... forse alleviera' un poco il loro dolore... credere che sia stato il changeling a morire, mentre il loro bimbo, sano e felice... vivra' per sempre insieme alle fate.
And for the parents of that child, It might comfort them a bit to think it's the changeling that died. And think of their own child, healthy and well,
In tali casi, il Parlamento europeo e il Consiglio trasmettono alla Commissione il progetto di atto insieme alle loro posizioni in prima e seconda lettura.
Je-li In such cases, the European Parliament and the Council shall communicate the proposed act to the Commission with their positions at first and second readings.
Le informazioni raccolte da HP da fonti commerciali o pubbliche possono essere usate insieme alle informazioni che HP raccoglie quando si visitano i siti di HP.
The information HPE collects from its public or commercial sources may be used along with the information HPE collects when you visit HPE’s sites.
Insieme alle cinture di sicurezza, gli airbag anteriori aiutano a proteggere la testa, il viso e il petto in caso di impatto frontale.
In a frontal collision, the driver and passenger airbags help protect your head, face and chest.
Sto molto meglio insieme alle scimmie.
I get more peace in the goddamn ape house.
Insieme alle altre cazzate sulla tua scrivania?
is it with all the other crap on your desk?
Sono morti insieme alle pecore nel 2001.
They died out with the sheep in '01. Huh.
Insieme alle Forze Alleate, affronteremo ogni minaccia, di qualunque portata.
Together with Allied forces, we'll face any threat, no matter the size.
Lei non è stata sepolta insieme alle altre streghe.
She wasn't buried with the others.
Forniremo uomini e materiali di ricerca, insieme alle altre contee.
We'll provide manpower and additional search support, Along with the other counties.
Pefredo lo tiene sempre insieme alle chiavi.
Wasp always puts it with the keys.
Utilizzano anche queste tecnologie, insieme alle informazioni che raccolgono in merito al tuo online use, per riconoscerti attraverso i dispositivi che utilizzi, come un telefono cellulare o un laptop.
They also use these technologies, along with information they collect about your online use, to recognize you across the devices you use, such as a mobile phone and a laptop.
La forza di una collisione laterale è assorbita in una serie lineare di reazioni attraverso l'uso di cuscini laterali protettivi, insieme alle protezioni della spalla e della testa.
The force of a side-impact collision is absorbed in a linear series of reactions through the use of protective side cushions, along with the shoulder and head protectors.
3.3477327823639s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?